canada goose femme pas cher Soldes Louboutin Chaussures louboutin outlet uk billig canada goose canada goose tilbud goyard pas cher longchamp bags outlet Monlcer udsalg YSL replica sac louis vuitton pas cher Canada Goose Pas Cher Canada Goose Outlet UK Moncler Outlet uk hermes pas cher Bolsos Longchamp España Moncler Jakker tilbud Parajumpers Jakker tilbud Ralph Lauren Soldes Parajumpers Outlet louis vuitton replica Moncler Jas sale Billiga Canada Goose Jacka Canada Goose outlet Billiga Moncler Doudoune Canada Goose Pas Cher Canada Goose Pas Cher Louboutin Soldes Canada Goose Pas Cher Hemers replica Doudoune Canada Goose Pas Cher prada replica Canada Goose Pas Cher Canada Goose Soldes Doudoune Canada Goose Pas Cher Canada Goose Pas Cher Canada Goose outlet Canada Goose outlet Canada Goose outlet

Составление рассказа по серии сюжетных картинок. Анализ рассказа ребенка.

Обработка данных нейропсихологического исследования (продолжение)

Программирование и контроль

3. Следование программе:

0  — отсутствие ошибок;

1 — переход к правильной программе после указания психолога;

2  — уход от программы.

Зрительно-пространственные функции

3. Удержание строки:

0  — графические элементы не выходят за рамки строки;

1  — графические элементы располагаются на линии (верхней или нижней)строки;

2  — графические элементы незначительно выходят за линию строки (приблизительно на 30°);

3  — графические элементы значительно выходят за линию стро­ки (приблизительно на 45°);

4  — графические элементы разворачиваются под углом более 45°.

3.  Копирование образца.

0  — нет ошибок;

1  — зеркальные ошибки.

Энергетический блок и подкорково-стволовые структуры

4.   Снижение тонуса

0  — нет;

1 — тенденция к микрографии или ослабление нажима;

2  — тенденция к микрографии и ослабление нажима;

3  — микрография и/или незавершение строки;

5.  Повышение тонуса

0  — нет;

1 — тенденция к макрографии или усиление нажима;

2  — тенденция к макрографии и усиление нажима;

3  — выраженная макрография и/или продавливание бумаги.

4.  Выполнение ритмов по речевой инструкции. В этой пробе особенности серийной организации отражают два параметра: продук­тивность выполнения пробы и второй тип ошибок. Ошибки первого типа (трудности усвоения инструкции и речевой регуляции действия) говорят о функции программирования и контроля.

1.   Продуктивность: количество правильно выполненных зада­ний: (с первого раза х 1) + (после самокоррекции или обращения вни­мания на ошибку х 0,5).
2.  Количество ошибок усвоения программы.
3.  Количество ошибок серийной организации.
5.  Проба на завершение фраз. В этой пробе оценивается только продуктивность — фиксируется количество правильно завершенных фраз (адекватных по смыслу и грамматически правильно оформлен­ных). Аналогично оценивается и вариант со вставкой союзов. При дальнейшей статистической отработке следует помнить, что все па­раметры продуктивности не штрафные, в отличие от других парамет­ров они оценивают силу, а не слабость.

6.  Составление рассказа по серии сюжетных картинок. В этой комплексной пробе, состоящей из задачи понимания смысла серии картинок (см. пробу 13) и собственно построения рассказа, первая часть оценивается с помощью 3 параметров, а вторая часть — 9 пара­метров. Первые три показателя (раскладывание серии картинок, смы­словая полнота и смысловая адекватность) — комплексные, они сум­марно отражают понимание смысла серии и продуктивность рассказа. В оценке рассказа 7 параметров относятся к функциям серийной ор­ганизации речи, 2 — к переработке слуховой информации (II блок).

Комплексные показатели

1. Раскладывание серии картинок:

0  — картинки разложены самостоятельно и правильно;

1 — нужна стимулирующая помощь при выполнении;

2  — необходимы наводящие вопросы при выполнении;

3  — помощь психолога не приводит к правильному раскладыва­нию картинок. (Правильный порядок выстраивает психолог, после чего предлагает ребенку начать рассказ.)

В протоколе фиксируются качественные характеристики выпол­нения задания, такие как первоначальное выявление смысла и затем соответствующее перемещение картинок или наличие поисковых пе­ремещений картинок с целью обнаружить смысл, тенденции к им­пульсивности или инертному перемещению картинок. Возможен и переход от поисковых перемещений к игре по движению картинок, когда смысловая задача утрачивается. Такие трудности в программи­ровании действий оцениваются максимальным штрафным баллом.

Однако очень часто ошибки в раскладывании картинок могут быть вызваны гностическими трудностями, прежде всего связанными со слабостью функций правого полушария. Гипотеза о таком меха­низме трудностей в раскладывании картинок проверяется при анализе содержания рассказа. При высоком штрафном балле за смысловую неадекватность по правополушарному типу трудности в раскладыва­нии серии свидетельствуют или о дефиците функций правого полу­шария, или о комплексном дефекте.

2. Смысловая полнота рассказа.

2. Смысловая полнота рассказа.

3 балла 1,5 балла 0 баллов
Дядя (папа, дедушка) 3 1,5 0
Идет, несет, выбросить (выкидывать) 3 1,5 0
Мусор, выносит ведро (с мусором) 3 1,5 0
Подошел к 3 1,5 0
Бак, мусорный бак, мусорка, помойка 3 1,5 0
Стал высыпать 3 3,5 0
(Подул)ветер 3 1,5 0
Из-за ветра 3 1,5 0
(Мусор) полетел обратно (в лицо) 3 1,5 0
Стал грязным 3 1,5 0
Сумма по столбцам
Всего:

 

Примечание. 3 балла ставятся за самостоятельное упоминание в рас­сказе; 1,5 балла — за упоминание после вопросов психолога, при не­точном определении объекта или действия, 0 баллов — отсутствие упоминания. Максимальная оценка 30 баллов. В таблице слева пред­ставлены данные о рассказе ребенка со слабостью функций III блока, справа — со слабостью правополушарных функций (рассказы детей приведены в тексте).

Этот комплексный параметр при составлении рассказа чувстви­телен, во-первых, к способности ребенка правильно воспринять си­туацию, что зависит, прежде всего, от сформированности правополу­шарных функций, во-вторых, к возможности целенаправленно рас­сматривать картинки, выдвинуть и проверить смысловую гипотезу (программирование и контроль), строить программу рассказа и син­таксические конструкции (серийная организация речи), правильно находить лексические средства (переработка слуховой информации). Оценка смысловой полноты рассказа и пересказа позволяет выявить относительную силу или слабость лево- и правополушарных функ­ций: большие трудности составления рассказа по сравнению с пере­сказом характерны для дефицита правополушарных функций (Ахути­на, Засыпкина, Романова, в печати).

3. Смысловая адекватность:

0  — в рассказе верно передан смысл происходящего;

А. Смысловая неадекватность из-за слабости левополушарных функций:

1  — пропуск одного из ключевых смысловых звеньев, самостоя­тельно корригируемый: Сначала дядя шел… Потом прошел к … му­сорке, … потом кинул, … потом его пепел сам упал. … Ветер потому что. Пропуск ключевого звена «ветер» исправляется после паузы са­мостоятельно, смысловое звено «мусор» подразумевается, о его нали­чии свидетельствует название мусорного бака;

2  — пропуск 1-2 ключевых смысловых звеньев: Человек выбро­сил уголь. Он высыпал уголь и стал черным. Пропущены смысловые звенья «мусор» и «ветер». Аналогичные смысловые ошибки и в рас­сказе: Дядя в ведро ссыпал камушки. Кинул в бочку. В бочке была во­да. Дядя стал весь грязным;

3   — пропуск трех и более смысловых звеньев, сохраняющийся после наводящих вопросов: Дядя картошку несет. Высыпает в бак… Что здесь произошло? Черный… Почему он стал черным? Картошка обрызгала. Пропущены смысловые звенья «мусор», «ветер», «стал грязным». Смысловая полнота рассказа 10, 5 — ее оценка представ­лена выше в таблице.

Б. Смысловая неадекватность из-за слабости правополушарных функций:

1 — при фактологически верном описании событий связь между ними нарушается: Дедушка (или кто это?) решил выносить ведро. Вот он пришел и стал высыпать помои. А ветер в лицо. Вот он вы­сыпал, лицо стало черным. Связь между «ветром» и тем, что «лицо стало черным» разорвана. При оценке смысловой полноты обознача­ется пропуск смысловой единицы «из-за ветра»;

2     — ошибочное, мало реалистическое толкование событий с ошибочным восприятием (игнорированием) одного-двух компонен­тов картинок: «Дядя нес рожь, пшеницу, хотел высыпать в ведро», «Дядя нес орехи выбросить в ведро», «Он нёс уголь высыпать в вед­ро». Дети игнорируют, что мужчина несет полное ведро, и непра­вильно опознают мусорный бак;

3     — нереалистическое толкование событий с игнорированием нескольких компонентов картинок: Дядя хотел зерна в ведро поло­жить на зиму. Ребенок игнорирует (не опознает) полное ведро, бак для мусора, высыпание мусора, ветер, грязь на лице. Дядя хотел ку­рам … нес сигарету бросить в ведро. Потом … загорелось. Затем… понес…. песок . И сразу засыпал. Потом… его… его высыпался песок. Почему песок высыпался? Потому что он туда бросил сигарету. Рассказ строится на одной детали «сигарета», эта фрагментарность восприятия сочетается с тенденцией к конфабуляторным построени­ям. Смысловая полнота этого рассказа равна 6, ее оценка представле­на выше в таблице.

Ошибки типа А могут встречаться и при слабости правополушарных функций, ошибки типа Б — более специфичные (см. Белый, 1986).

Динамический праксис – предыдущая | следующая – Трудности программирования

Нейропсихологическая диагностика, обследование письма и чте­ния младших школьников

Консультация психолога при нейропсихологических проблемах

Яндекс.Метрика