Но коммуникативный смысл определяется еще и вторым аспектом субъективно-личностного смысла, который, собственно, и называется А. Н. Леонтьевым «личностный смысл». Если субъективно-личностный смысл в языковом значении отражается в субъективно-личностной оценке вербальных единиц, то в говорении личностный смысл проявляется как соответствующая мотивация, влияющая на изменение способа формирования и формулирования мысли. Таким образом, на «вопрос о личностном смысле можно ответить путем раскрытия соответствующей мотивации» [Леонтьев А. Н. 1959, 226]. Здесь следует заметить, что личностный смысл, в свою очередь, обусловливается социально-общественными причинами, ибо, как подчеркивает В. И. Ленин, необходимо «за любыми нравственными, религиозными, политическими, социальными фразами, заявлениями, обещаниями разыскивать интересы тех или иных классов» [1].
Итак, всю структуру «смысла, выступающего перед историческим исследованием сознания прежде всего как отношение» которое создается в жизни, в деятельности субъекта» [Леонтьев А. Н. 1959, 225], можно схематически представить следующим образом.
И если смысл — это отношение, то все, представленное на схеме, является различными формами взаимоотношения или взаимодействия организма со средой посредством процессов «общения и обобщения». В то же время речь, являясь средством общения, удовлетворяет критерию осмысленности, тогда как язык, служащий орудием, инструментом, удовлетворяет критерию значимости, т. е. выступает как имеющий значение.
Таким образом, предложенный выше психологический аспект рассмотрения отношения «речь—мышление—язык» включает рассмотрение речи: а) как процессуальной формы (стороны) вербального мышления, б) как способа формирования и формулирования мысли посредством языка, в) как средства осуществления процессов слушания и говорения в коммуникативном акте.
При рассмотрении этого соотношения интерес представляет и анализ самой мысли как предмета речевой деятельности, в частности говорения. Предмет говорения—мысль — представляет собой сложное опосредствованное отражение связей и отношений предметов и явлений объективной действительности. Предмет говорения или предметное содержание высказывания, преломленное через призму индивидуального (субъективного) сознания говорящего, осмысляется им в процессе установления межпонятийных соответствий, результирующих в смысловых связях. При этом, подчиняясь общей цели говорения, воплощающейся в предмете этой деятельности, и обусловливаясь ее коммуникативно-личностным смыслом, предметное содержание не может не представлять собой смысловую целостность, ибо «мысль обычно не укладывается в одно предложение. Она переходит из предложения в предложение» [Жинкин 1956, 143][2]. Но тогда возникает вопрос: можно ли рассматривать мысль как нечто однородное? Ведь мысль — это отражение (через установление) связей и отношений предметов и явлений окружающей нас действительности, но сами эти связи крайне разнородны и многоплановы и обусловлены уровнем той структуры, в рамках которой рассматривается данное явление. Так, например, мысль о камне может соотносить его с грунтом, на котором он лежит, или с орудиями труда, материалом для которых он послужил, или с породами, которые встречаются на Земле (или во Вселенной) и т. д. Во всех этих случаях и характер связи, и способ ее выражения будут варьировать, хотя объект остается одним и тем же. Но мысль соотносит не только и не столько один объект с другими в целях раскрытия его свойств, сколько разные объекты друг с другом для раскрытия более общих связей, обусловливаемых, например, общностью ситуации, цели. С другой стороны, мысль выделяет наиболее существенные, определяющие цель говорения связи, раскрывая и выявляя их при помощи других связей, носящих более частный характер. Как отмечает Н. И. Жинкин, «в конечном счете, во всяком тексте, если он относительно закончен и последователен, высказана одна основная мысль, один тезис, одно положение. Все остальное подводит к этой мысли, развивает ее, аргументирует, разрабатывает» [Там же, 250]. Таким образом, являясь предметом говорения, мысль представляет собой сложное взаимодействие разных уровней отражения связей и отношений предметов и явлений реальной действительности. Естественно поэтому, что предметное содержание говорения, представленное смысловым содержанием текста, являет собой многослойную иерархию смысловых связей, отражающих предметные связи внешнего мира, и в первую очередь предикативные связи.
Предикативные отношения, как известно, представляют собой основной тип смысловой связи, под которой, как уже указывалось выше, понимается межпонятийная связь, отражающая предметные отношения объективной действительности. Предикативная смысловая связь ранее других формируется в речевом онтогенезе, она же составляет основу, ядерную модель порождения речи на протяжении всего речевого общения человека. Предикативная связь является и наиболее успешно передаваемой и воспринимаемой в процессе общения. Как отмечает И. М. Лущихина, при воспроизведении услышанного «относительно стабильными остаются предикативные связи… испытуемые стремятся представить ядерные конструкции в их самом упрощенном, так сказать, оголенном виде» [1968, 99].
[1] Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 23, с. 47.
[2] Л. Р. Лурия [1965, 10] также отмечает, что смысл всего текста основывается на смыслах отдельных предложений, а понимание текста в целом происходит в результате того, что смысл предшествующих предложений «вливается» в смысл последующих.
Языковое значение – предыдущая | следующая – Смысловые связи