canada goose femme pas cher Soldes Louboutin Chaussures louboutin outlet uk billig canada goose canada goose tilbud goyard pas cher longchamp bags outlet Monlcer udsalg YSL replica sac louis vuitton pas cher Canada Goose Pas Cher Canada Goose Outlet UK Moncler Outlet uk hermes pas cher Bolsos Longchamp España Moncler Jakker tilbud Parajumpers Jakker tilbud Ralph Lauren Soldes Parajumpers Outlet louis vuitton replica Moncler Jas sale Billiga Canada Goose Jacka Canada Goose outlet Billiga Moncler Doudoune Canada Goose Pas Cher Canada Goose Pas Cher Louboutin Soldes Canada Goose Pas Cher Hemers replica Doudoune Canada Goose Pas Cher prada replica Canada Goose Pas Cher Canada Goose Soldes Doudoune Canada Goose Pas Cher Canada Goose Pas Cher Canada Goose outlet Canada Goose outlet Canada Goose outlet

Выделение смысловых связей. Иерархическая организация смысловых связей.

Психолингвистические проблемы речевого мышления (продолжение)

Наряду с основной связью в структурной организации тек­ста выделяются общедополнительные смысловые связи, кото­рые могут быть соотнесены с такими видами синтаксических связей, как комплективные (с двумя вариантами — по типу управления и типу примыкания), атрибутивные, координацион­ные (Б. А. Успенский), либо с дополнительными, обстоятельст­венными и определительными связями [Фигуровский 1961], ко­торые раскрывают основную связь с различных точек зрения по линии ее конкретизации, уточнения, расширения и обобще­ния. Но в процессе отражения действительности сознание чело­века формирует и более сложные, чем предметные, связи, соот­нося эти последние между собой. В свою очередь, как бы вто­ричные смысловые связи могут соотноситься между собой, об­разуя смысловую связь еще более высокого уровня. Совершен­но очевидно, что чем выше порядок смысловой связи, тем она абстрактнее и, следовательно, тем менее конкретен предмет высказывания, т. е. мысль, выражаемая в процессе говорения. При этом от степени важности и значимости смысловых связей для раскрытия цели говорения зависит их уровень в предика­тивной структуре всего текста. Такое рассмотрение основыва­ется на положении Н. И. Жинкина о тексте как системе предикативных отношений. Как подчеркивает Н. И. Жинкин, «при анализе текста во всех случаях нам придется встретиться с системой предикативных отношений. Эти предикаты не нани­зываются друг за другом в однородную цепь, но некоторые из них являются главными, другие дополнительными к этим вто­рым и т. д., т. е. устанавливается некоторая иерархия преди­катов» [Жинкин 1956, 248] [1], а от полноты (многообразия) и правильности выражения смысловых связей зависят адекват­ность отражения действительности и соответствие смыслового содержания речевого сообщения предметному содержанию мыс­ли как предмета говорения.

Таким образом, можно сказать, что предметное содержание говорения отражается в смысловом содержании речевого сообщения, которое, представляя собой смысловую целостность, мо­жет рассматриваться в плане смысловой организации как слож­ная иерархия смысловых связей, а с точки зрения полноты отражения действительности — как совокупность их многообразия.

Предложенное выше рассмотрение речи—мышления—языка как внутренней стороны речевой деятельности, позволяет поставить вопрос о том, что общей основой этой деятельности является вербально-коммуникативная функция человека. Это высшая соотносимая с понятием языковой способности, по Соссюру, функция лежит в основе общественно-коммуникатив­ной деятельности человека и реализует сложный процесс его опосредствованного взаимодействия с окружающей средой. Спе­цифика этой высшей функции заключается прежде всего в ее интегративном характере, который проявляется как в двусто­роннем ее воплощении, так и в том, что она основывается на других высших системных функциях человека. При этом осо­бую роль в ее реализации играет мышление как специфически человеческая способность опосредствованного отражения пред­метов и явлений действительности в их связях и отношениях. С другой стороны, и само мышление могло стать инструментом опосредствованного отражения действительности только в един­стве с рассматриваемой нами высшей интегративной функцией. Не менее специфичными для этой функции в отличие от других высших психических функций являются способ и средства ее существования.

Так, средствами реализации этой функции является язык как система знаковых единиц (и правил оперирования ими), посредством которой формируется и существует понятийная система человека как обобщенное и опосредствованное отраже­ние реального мира. Способом формирования и формулирова­ния мысли как отражения предметных связей и отношений посредством языка служит речь. Подобные средства и способы (язык и речь) в их единстве обусловливают опосредствован­ный вербальный характер этой функции в связи с целью, реа­лизующей ее деятельности, и ее коммуникативность. Таким об­разом, мы можем определить эту высшую психическую интегра- тивную функцию как вербально-коммуникативную (ВКФ). Ут­верждение, что смысловое восприятие и смысловыражение представляют собой разнонаправленное выражение единой вербально-коммуникативной функции, согласуется с положением В. Пэнфильда о том, что, несмотря на определенную локали­зацию слуховой и речедвигательной функции соответственно в зоне Верннке и Брока, «ясно, что речевой механизм должен функционировать как целое и не может быть разделен на ог­раниченные функциональные единицы» [Пэнфильд, Роберте 1964, 206].


[1] В. Д. Тункель [1964] была разработана и исследована иерархия предика­тивных связей, подробная иллюстративная схема которой приводится нами на материале отрывка из повести М. Ю. Лермонтова «Княгиня Лиговская» [Зимняя 1970, 16, 17].

Анализ мысли – предыдущая | следующая – Модель ВКФ

Исследование речевого мышления в психолингвистике

Консультация психолога при личных проблемах

Яндекс.Метрика