1. В двух культурах могут быть разные представления об «интеллекте». В некоторых культурах интеллект определяется как «осторожность», «уверенность», «не делание ошибок»; в других – «делать так, как сказали взрослые», а в третьих – как «знание своих традиций». Ели в двух культурах тенденции различны, можно ли утверждать, что различие, полученное при помощи метода, хорошо измеряющего интеллект в нашей культуре, означает то же самое в другой культуре?
Конкретный пример из работы Берри и Беннета (Berry, Bennett, 1992) хорошо иллюстрирует то, как разные культуры различным образом определяют понимание интеллекта. Исследователи в ряде случаев используют статистическую технику многомерного шкалирования для выяснения взаимосвязи тех или иных представлений. Эта техника требует от испытуемых оценивать степень схожести разных представлений (стимулов). Эта техника позволяет выявлять взаимосвязь стимулов с точки зрения того, как они оцениваются статистически средним респондентом. С помощью этой техники в работе были собраны суждения представителей одного из местных американских племен, проживающего в Канаде. Результаты показали, что категория «жить как белые» располагается рядом с категориями «глупый», «сумасшедший» и с категорией «коварный » («хитрый»). Категория «мудрый» располагается рядом с категориями «тщательно размышляющий» и «уважаемый». Разные категории, которые на Западе могут считаться близкими (такие как «умный», «способный», «интеллектуально развитый»), с точки зрения респондентов этого племени не были такими близкими. Представления западных психологов в отношении ответов, фиксирующих наличие интеллекта, отчасти обуславливались их собственной культурой и убеждениями. Например, когда респондентам предъявлялась совокупность предметов для классификации, предполагалось, что испытуемые с «развитым интеллектом» будут группировать их в соответствии с таксонометрическими категориями (такими как, орудие труда, пища и т. д.), а не по признаку цвета (белый, голубой) или в соответствии с ассоциациями (молоток и гвоздь, хлеб и масло). Ясно, что психологи полагали, что цвет – это второстепенный атрибут и не вполне «интеллектуальный» способ сортировки объектов.
Глик (Glick, 1968) просил фермеров Либерии выполнить аналогичное задание. Фермеры в качестве основы классификации также использовали цвет или ассоциации. Но поскольку они производили впечатление интеллектуально развитых людей (например, они вполне разумно и трезво вели переговоры на рынке), Глик усомнился, что он правильно оценил уровень их интеллектуального развития. Поэтому он попросил их выполнить задание другими способами. И ни один из способов, которые они использовали в качестве основы классификации, не считался западными психологами как «интеллектуально развитый». Выйдя из равновесия от такого поведения испытуемых, Глик попросил их классифицировать предметы «глупым способом», т.е. сортировать предметы в соответствии с критериями, которые западные психологи считали «интеллектуально зрелыми»! Таким образом, то, что западные психологи считали разумными ответами, респондентами другой культуры считались глупыми. Для того, чтобы исключить из исследования противоречивые гипотезы подобного рода, необходимо изучать содержательное понимание конструктов в изучаемых культурах независимо от методов их измерения.
Еще более важным является следующий аспект. Когда мы что-то измеряем в другой культуре, в первую очередь, необходимо ответить на вопрос «Действительно ли респонденты используют те же навыки и умения, какие используем и мы?», а не на вопрос «Искусны ли они в использовании собственных умений и навыков?». Формирование способностей, установок и конкретных личностных характеристик зависит от степени их одобрения в обществе. Разные экологические условия «вознаграждают» разные типы умений и навыков. В нашем случае, это не означает, что бесполезно спрашивать – овладели ли они нашими умениями и навыками, в той же степени, как и мы сами? Если они вынуждены конкурировать с нами в конкретных условиях, эта информация является релевантной. Но необходимо ясно осознавать, что мы измеряем не их собственные характеристики, а скорее те атрибуты, которые соответствуют нашим культурным условиям.
В целом, когда мы сравниваем две культуры по какой-то переменной, то сравниваются некие объективные реальности (сущности), отличающиеся друг от друга по многим параметрам. И чтобы сделать вывод, что выявленное различие соответствует конкретной переменной (например, интеллекту), необходимо контролировать все взаимосвязи интеллекта с другими переменными.
Более того, необходимо выявлять, какой аспект культуры окажется релевантным. Например, при сравнении цветных американцев с белыми, необходимо разграничивать отличие, обусловленное цветом кожи от отличий, обусловленных традициями воспитания, историческими условиями и.т.п. Если наблюдаемые отличия обусловлены социальной принадлежностью испытуемых, то не корректно объявлять их, как обусловленными расовой принадлежностью. Если оба параметра – и социальная, и расовая принадлежность – являются релевантными, этот факт так же необходимо учитывать в своих данных.
методологические проблемы – предыдущая | следующая – традиции воспитания
Триандис. Культура и социальное поведение. Оглавление