Понимание мышления как деятельности, являющейся дериватом деятельности практической, достаточно обосновано в психологии; при рассмотрении такого понимания обычно подчеркивается один, правда наиболее существенный, аспект этой деятельности— мышление выходит за пределы чувственного познания (не случаен подзаголовок известной книги Дж. Брунера «Психология познания» — За пределами непосредственной информации) [Брунер, 1977].
Главный вывод из такого понимания мышления состоит в том, что в мышлении могут быть выделены те же единицы, что и в практической деятельности. Мыслительная деятельность складывается из отдельных действий, направленных на конкретные цели; могут быть выделены способы совершения этих действий— операции, которые зависят от условий выполнения этих действий.
Отсюда следует методологический вывод о приемлемости понятийного аппарата общепсихологической теории деятельности А. Н. Леонтьева к исследованию речевого мышления.
Фундаментальное отличие мышления от практической деятельности заключается в том, что оно, будучи дериватом последней, совпадая с ней по структуре, различается средствами осуществления: в деятельности мышления человек оперирует уже не реальными объектами, а их знаковыми или квазизнаковыми субститутами.
Поэтому проблема знака оказывается теснейшим образом связанной с анализом мышления. Так как мышление (за пределами психологии) часто сводят к проблеме речевого мышления, то естественно связывать прогресс в исследовании мышления с успехами в изучении языковых знаков.
В целом уровень разработки проблемы языкового знака в лингвистике чрезвычайно высок, представления лингвистов о различных видах языковых знаков доведены до такой степени детализации (см., например [Арутюнова и Уфимцева 1980]), что в психологии речевого мышления в настоящее время они не могут быть утилизованы из-за различия в уровнях развития этих дисциплин. Кроме того, исследования языкового знака в лингвистике не ориентированы в своем большинстве на верификацию их психической или психологической реальности.
В этом смысле особняком стоят работы Ю. С. Степанова, в первую очередь «Семиотика» [Степанов 1971] и «Имена, предикаты, предложения: Семиологическая грамматика» [Степанов 1981]. Ю. С. Степанов полагает, что одной из процедур построения семиологической грамматики является установление психологической реальности семиологических категорий и систем.
Не имея возможности проанализировать здесь концепцию семиологической грамматики Ю. С. Степанова, приведем одну цитату, которая в известной мере должна показать, что эта концепция сейчас наиболее приемлема в качестве «поставщика» категориального аппарата описания речевого мышления, который (аппарат) может быть психологически верифицирован и психолингвистическом эксперименте.
«Вопрос о психической реальности, разумеется, важен и для семиологической грамматики, в частности и в ее аналитическом варианте. Однако мы не видим никаких оснований истолковывать логическое и семиологическое описание как непосредственную модель психических процессов. Путь, на котором мы ищем контактов с психологией, другой. Как и в отношениях с логикой (хотя там эти отношения гораздо более тесные), мы будем стараться устанавливать аналоги семиологических категорий и систем в психических реальностях, независимо от установленных и описанных психологами. В этом смысле вопрос о психической реальности сводится к вопросу о психологической реальности, к реальности объекта в рамках определенной научной теории — психологической или психолингвистической. Уже из сказанного выше ясно, что среди последних нашей концепции наиболее отвечают те психологические и психолингвистические концепции, в которых исследуются психические корреляты одновременно языковых и логических форм.
В семиологической грамматике эта тема возникает на каждом шагу, и прежде всего в связи с проблемой категорий. Слово и понятие, вообще категории языка и категории мышления, формы мысли и содержание мысли, априорное и опытное знание, интуиция и опыт, «наблюдение» и «концепт», вообще психическое и логическое — все эти противопоставления и дихотомии, выдвинутые с разных точек зрения и в разные эпохи, пересекаются в проблеме категорий, составляя ее сложное современное содержание.
Если сейчас резюмировать проблему в той же общей форме, в какой она здесь поставлена, то следует сразу сказать, что категории понимаются в этой книге как наивысшие обобщения, одновременно в трех сферах — мышления, психики и языка. Только эта тройная принадлежность обеспечивает адекватное освещение категорий. С материалистической точки зрения это равносильно утверждению, что в основе категорий лежит в конечном счете отражение и обобщение явлений объективного мира» [Степанов 1981, 35—36].
Такая своеобразная психологическая ориентация семиологической грамматики Ю. С. Степанова объясняется постоянными выходами за пределы языка как объекта и выходами за пределы лингвистики как понятийной системы. Такое проникновение за пределы языка неизбежно приводит к выводу о множественности знаковых опосредователей человеческого общения, а от попыток обобщенной интерпретации семиозиса и его связи с человеческой деятельностью один шаг до психологических представлений о ней.
Ю. С. Степанову принадлежит также обоснование представления о том, что качество знаковости присуще отдельным видам знаков в различной степени и зависит от позиции наблюдателя-интерпретатора. Закон, описывающий соотношение знаковости знаковой системы и наблюдателя, гласит: «Для участников… системы знаковость данной системы существует лишь в диапазоне их осознанного восприятия» [Степанов 1971, 111]. В наиболее общей форме эта же закономерность имеет вид: «Наблюдатель извне отчетливо различает ступени знаковости, но не знает, сколько ступеней включает сам участник в свой «язык» (где пределы «языка»). Наблюдатель-участник, напротив, знает, где пределы его языка, но не различает внутренних ступеней знаковости внутри последнего» [Степанов 1971, 111—112].
Такое понимание ступеней знаковости объясняет формирование знаковых систем ad hoc во внутренней речи, образуемых для решения конкретной задачи в процессе мышления. Знаковые системы ad hoc, формируемые для конкретных случаев мыслительной деятельности, протекающей в развернутом виде, как интракоммуникация, как внутренний диалог с самим собой, как правило, обладают меньшей степенью знаковости по сравнению со знаковыми системами, используемыми в интеркоммуникации (см. ниже). Для интракоммуникации достаточен минимум ступеней знаковости, и так как отправитель и получатель информации — это одно лицо, то средства синтагматической организации сводятся к минимуму. Об этом свидетельствуют интроспективные представления о бедности грамматической оформленности внутренней речи.
Кратко резюмируя содержание этой главы, назовем еще раз предпосылки решения проблемы речевого мышления, созданные в философии, психологии и лингвистике.
Философия внесла свою лепту прежде всего созданием деятельностного объяснительного принципа, формированием категорий идеального и превращенной формы. Психология прежде всего способствовала решению проблемы речевого мышления формированием понимания мышления в широком и узком смысле, формированием представления о мышлении как деривате внешней предметной деятельности, осуществляемой во внутренней знаковой форме, следствием этого является возможность применения к исследованию процесса мышления понятийного аппарата общепсихологической теории деятельности, в котором особое место занимает понимание операции.
Лингвистика способствует решению проблемы речевого мышления разработкой типологии языковых знаков.
Понятие операции – предыдущая | следующая – Концепция Л.С. Выготского