/     /  
Индексы аккультурации помогают обосновать культурные различия

Индексы аккультурации помогают обосновать культурные различия

Аккультурация является важным феноменом жизни современных обществ (Berry, 1990). Поскольку взаимное влияние культур друг на друга – это непрерывный процесс, то  люди в той или иной мере приобретают культурные атрибуты культур, отличные от их собственной культуры. Некоторые аспекты этого процесса ставят людей в достаточно стрессовые условия, когда культурные характеристики двух культур противоречат друг другу. Однако для выявления реальных культурных отличий можно использовать то обстоятельство, что различные категории населения находятся на разных стадиях аккультурации. Триандис, Кашима, Шимада и Виллареаль (Triandis, Kashima, Shimada, Villareall, 1986) предложили метод, используя который при определенных условиях, можно установить реальные культурные отличия без опасения, что на результаты будут оказывать влияние конкурирующие гипотезы. Логику этого метода лучше всего объяснить на примере. Предположим, мы собираемся изучить культурные отличия между испанцами и не-испанцами, проживающими в Калифорнии. Мы можем сформировать ряд выборок из представителей испанцев и не-испанцев и посмотреть, будут ли они отличаться или совпадать по изучаемым характеристикам. Мы обнаружили, что у испанцев в сравнении с другими категориями сильнее выражено положительное социальное поведение в широком спектре ситуаций (Triandis et al., 1984). Если это отличие реально, то сравнение испанцев, находящихся на разных уровнях аккультурации (например, тех, кто только прибыл в страну, проживших в стране около пяти лет и более десяти лет) с не-испанцами покажет схождение этой тенденции к результатам, полученным на выборках не-испанцев. Например, если мы спрашиваем  респондента, будет ли сын вступать в конфликтные отношения с отцом, то ответы испытуемых, которые только что прибыли в страну проживания, будут, скорее всего, «конечно нет». Чем дольше их пребывание в США, тем больше вероятность, что они ответят так же, как не-испанцы, т.е. такого рода конфликты временами могут возникать. Тогда как эта тенденция в целом подтверждается результатами исследования Триандиса с коллегами (Triandis et al., 1986),  она не подтверждается в отношении всех атрибутов, поскольку по ряду характеристик испанцы демонстрируют противоположную тенденцию (т.е отсутствие схождения результатов). Более тщательный анализ позволил установить, что  по визуально  наблюдаемым атрибутам (например, поведению) степень совпадения высока; по характеристикам, не поддающимся наблюдению, таким как автостереотипы, происходило их этническое подтверждение, т.е. испанцы становились больше отличными от представителей коренного населения, чем похожими на них. Эти эффекты аккультурации можно объяснить теоретически. В отношении визуально наблюдаемых характеристик представители некоренного населения, по-видимому,  ожидают социального вознаграждения за проявление схожести своего поведения с представителями  коренного населения. Однако что касается убеждений, установок и ценностей, то  их подтверждение в соответствии с принадлежностью к своей этнической группе может вознаграждаться больше, чем демонстрация их совпадения с аналогическими атрибутами, присущими основному населению.

Использование статистических методов

Для установления кросс-культурной эквивалентности используется  ряд стратегий:
  1. Факторный анализ – это статистическая процедура, устанавливающая совместное проявление изучаемых переменных в каждой выборке. Если одни и те же переменные появляются вместе в каждой культуре, это свидетельствует о том, что они имеют одинаковые значения в обеих культурах.
  2. Теория реагирования на пункты инструментария (Hulin, Drasgow, Parsons, 1983) представляет собой статистическую процедуру, устанавливающую, имеет ли конкретный пункт инструментария одинаковое значение для обеих культур. Процедура основана на схожести реагирования на тот или иной пункт инструментария (и на все другие пункты).
  3. Психофизические методы позволяют связывать некоторые физические переменные (например, дистанцию между физическими объектами) с психологической переменной («Как вы относитесь к представителям тех или иных социальных общностей?»). (Для примера см. Triandis, McKusker, Hui, 1990).
Во всяком случае, ценность культурных элементов неодинакова. Во многих культурах люди мало обращают внимания на то, как они одеваются или какую работу выполняют в сравнении с их отношением к семейной жизни или религии (Naidoo, Davis, 1988). Во многих исследованиях мы наблюдаем, что со сменой кальтурного ареала проживания люди, прежде всего, изменяют внешние черты, которые обычно имеют материализованный характер, а затем базовые характеристики, такие как способы воспитания детей и отношение к религии. Преимущество выше упомянутого метода состоит в том, что он невосприимчив по отношению к конкурирующим гипотезам. Если наблюдается схождение результатов, полученных на выборках испанцев и не-испанцев, то маловероятно, что это можно объяснить разницей в уровне мотивации, типичной конфигурацией реагирования  и тому подобными факторами. Тем не менее, остается возможность объяснить результаты на основе «понимания инструкции», хотя можно сконструировать независимые тесты для проверки этого понимания. Фактически подобные тесты можно использовать в исследовании в рутинном режиме (в качестве примера использования такого теста см. Triandis, 1976). Для изучения феномена аккультурации можно также использовать «группы-тройки» из представителей групп меньшинств и коренного населения. Если группы движутся в одном направлении, то есть вероятность, что наблюдаются реальные культурные отличия между этими группами и группой принимающей культуры. Например, ангольцы более индивидуалистичны, чем испанцы или американцы азиатского происхождения. Когда наблюдается тенденция к индивидуализму в аккультурации испанцев и американцев, выходцев из Азии, мы понимаем, что идентифицировали реальные культурные отличия. Пример аккультурации показан на рисунке 3-1. --------------------------------------------------------------------------------------------- (далее ксерокс рис 3-1 из книги со стр. 64 и перевод обозначений) 1 – Рисунок 3-1. Аккультурация во внешнем облике зданий: Мак-Доналдс в Амстердаме (Triandis). -----------------------------------------------------------------------------------------

конструктная валидность - предыдущая  |  следующая - результаты исследований

Триандис. Культура и социальное поведение. Оглавление


Записаться на онлайн консультацию к психологу

Мартынов Сергей Егорович
Семейный психолог, психотерапевт, клинический психолог, преподаватель по психотерапии МГУ, МИПЗ
Малкина Кристина Игоревна
Семейный психолог. Сексотерапевт. Психодиагност. Арт-терапевт
Раманни Галина Алексеевна
Клинический психолог, детский и подростковый психолог, когнитивно-поведенческий психотерапевт, DBT-терапевт, психотерапевт
Гольм Мария Александровна
Клинический психолог
Щур Анастасия Евгеньевна
Психолог, психотерапевт
Шумай Екатерина Михайловна
Психолог
Аристова Влада Вячеславовна
Клинический психолог
Канушкина Алиса Романовна
Психолог, когнитивно-поведенческий терапевт, детский нейропсихолог
Демина Мария Дмитриевна
Клинический психолог, психолог-психотерапевт
Чепелюк Анастасия Андреевна
Психоаналитически ориентированный терапевт, клинический психолог, нейропсихолог
Кулаков Сергей Сергеевич
Клинический психолог, ведущий специалист-психолог с заключением для суда
Скорина Елена Петровна
Клинический психолог детский и взрослый, кандидат педагогических наук
Михайлова Анна Дмитриевна
Клинический психолог, психотерапевт
Алиева Лейла Мусаферовна
Психотерапевт, психолог
Оганезов Сергей Альбертович
Психотерапевт-сексолог, клинический психолог
Юзьвак Екатерина Григорьевна
Психотерапевт, психолог, психоаналитик
Копьев Андрей Феликсович
Клинический психолог
Ермушева Анастасия Алексеевна
Клинический психолог, психоаналитически ориентированный специалист
Александров Антон Сергеевич
Клинический психолог, психодиагност, детский нейропсихолог
Катунина Дарья Сергеевна
Психолог
Федченко Ирина Владимировна
Когнитивный психотерапевт, клинический психолог
Голова Екатерина Викторовна
Клинический психолог, телесно-ориентированный психотерапевт
Алякаева Мадина Фатовна
Клинический психолог, член ассоциации EMDR терапевтов
Зайцева Татьяна Евгеньевна
Детский клинический психолог
Крылова Наталия Николаевна
Клинический психолог
Берковская Наталья Викторовна
Психолог
Бучнева Полина Дмитриевна
Детский психолог
Арутюнов Эрнест Иванович
Клинический психолог, психоаналитический психотерапевт, тренер навыков DBT
Павлова Вселена Александровна
Психолог
Егиазарян Элеонора Александровна
Клинический психолог
Корзюкова Дарья Андреевна
Клинический психолог, член Ассоциации Когнитивно-поведенческой психотерапии
Чибисова Полина Алексеевна
Психолог
Телицына Юлия Вадимовна
Клинический психолог
Гоголаури Ирина Сергеевна
Психолог
Шувалов Валерий Алексеевич
Клинический психолог, патопсихология
Ольшанская Полина Алексеевна
Клинический психолог
Киселева Ольга Андреевна
Психолог
Моисеева Полина Алексеевна
Клинический психолог
Мартишина Ирина Сергеевна
Клинический психолог
Градскова Анастасия Андреевна
Психолог
Рассказова Елена Игоревна
Клинический психолог, психотерапевт

Контакты

м. Кузнецкий мост
м. Трубная
Адрес: Москва, Неглинная улица, дом 14/1А
Телефон: +7 (495) 260-04-69
Часы работы : 9:00 – 22:00 (без выходных и перерыва на обед)