Гарднеры избрали ASL, учитывая, что ряд знаков отличается иконичностью, репрезентируя означаемое. Насколько это существенно, показывают описанные случаи инициативного употребления ряда знаков самой Уошо — данные знаки были именно иконическими. Авторы сенсационного эксперимента отмечают, что шимпанзе «всегда спонтанно переносила знак с одного референта на другой» [Gardner, Gardner 1969, 664—670] — и это в течение 22 месяцев обучения при ежедневном использовании от 12 до 29 знаков, притом совершенно различных.
В пределах усвоенного вокабуляра (около 160 активно употребляемых знаков) Уошо могла адекватно понимать и сама стимулировать общение с Гарднерами в форме кратких «диалогов», оперируя соответствующими ее потребностям единицами знаковой системы и референтами различных классов означаемых. Наиболее высокий, на наш взгляд, результат обучения иллюстрируется инициативным применением самостоятельно найденного знака, близкого к реально существующему в системе, но ранее не известного обезьяне, а также конструированием сложного знака, состоящего из двух ранее известных («вода» и «птица»), для обозначения утки («водоплавающей»). Гарднеры описывают весьма интересные случаи обобщения обозначения с переносом знака «ключ» на действие со значением «открыть» и на предмет, подлежащей открыванию.
Д. Примак поставил со своими сотрудниками эксперимент, описанный в 1970 г. [Premak 1970, 55—58]. В методике его прослеживается связь с наблюдениями и опытами Джекобсена (1928—1935) [Jacobsen 1928; 1936], однако широта, цели и результаты опытов Д. Примака, безусловно, оригинальны.
Предварительно наметив список знаков, предназначенных к усвоению шимпанзе Сарой, Д. Примак распределил их по следующим «функциональным классам» (термин Д. Примака): а) «слово», б) «предложение» (сочетание слов), в) «вопрос» (отличается от «слова» и «предложения» собственной формой), г) метаязыковой знак. Каждый знак выступал практически в своеобразной коммуникативной системе в виде пластмассовой бирки собственной формы, цвета, приблизительно одного размера, но всегда так, чтобы ни одна бирка не напоминала по форме и цвету референта классов означаемых. Бирки, снабженные с тыльной стороны металлической пластинкой, накладывались на магнитную доску, с которой Сара считывала информацию и на которой сама строила сообщение, адресованное экспериментаторам (интересно, что обезьяна предпочла вертикальную последовательность в расположении знаков-бирок). Значение, приписываемое каждой бирке, семантизировалось для обезьяны методом остенсивного определения, т. е. ассоциацией референтов с демонстрацией бирки.
Определяя «слово» (бирку определенного класса) как единицу изобретенного для общения с обезьяной языка, Д. Примак исходит из того, что оно должно стабильно обозначать данный класс объектов. «Предложением» поэтому считается сочетание количества слов, строго соответствующих числу обозначаемых объектов или действий над ними. В целом предложение обозначает актуальную ситуацию, воспринимаемую обезьяной в момент коммуникации. Естественно, что предложение состоит из тех единиц, которые ранее были усвоены остенсивно и вне «синтаксиса». «Вопрос» — специальная бирка, наделенная функцией называть строго определенное (соответствующее данному вопросу) ответное действие с помощью других знаков и соответствующих объектов или действий. Наконец, «метаязы- ковой знак» — специальная бирка (в опыте их было до двух десятков), отличающаяся от «слов» и от «вопросов», которой приписывается значение типа different, same, name of, no yes, shape, color, size, on, in, front of, side. Значение этих единиц не могло быть семантизировано путем простого остенсивного определения, но только в связи с другими знаками и в связи с ситуацией. Иными словами, усвоение этих единиц означает усвоение синтаксиса («грамматики», как пишет Д. Примак). Пластиковая бирка «становилась словом в том случае, если она употреблялась правильно, т. е. если шимпанзе предъявляет необходимую бирку в ответ на (т. е. в обмен на. — И. Г.) желаемый предмет; если соответствующий предмет побуждает ее использовать необходимую бирку и если в ответ на вопрос (т. е. в ответ на «написанную» бирку-вопрос. — И. Г.) Как это называется?, соединенный с демонстрацией соответствующего объекта, обезьяна предъявляет нужную бирку». И далее: «Мы считали, что это действительно слово, так как кусок голубого пластика, который мы превратили в слово яблоко, ничем не похож на само яблоко, но обладает для шимпанзе именно этим значением» (Premak 1970, 58).
Во всех случаях обучение пониманию символа или целого предложения предшествует на всех этапах обучения их активному употреблению. На всех этапах обучения ошибка не подкреплялась, а успех подкреплялся биологически ценным для обезьяны объектом (лакомством). Отмечается прогрессивная автоматизация в понимании знаков разной степени сложности, позволяющая снимать избыточность, т. е. «понимание с полуслова».
При общем вокабуляре 120 единиц (включая «метаязыковые») шимпанзе адекватно понимала и сама использовала предложения типа Мери, дай Саре банан или Мери, дай яблоко Рэнди, а также выполняла инструкцию, представленную в бирочном сообщении», с таким, например, содержанием: Sarah insert apple red dish, apple banana green dish. Здесь, как видим, пропущено (не случайно) повторяемое действие, точнее, его обозначение, что является результатом предшествующего опыта коммуникации с развернутыми обозначениями.
Весьма важно отметить, что символы четырех цветов вводились с помощью бирок, окрашенных неконгруэнтно, и что полное уяснение значений соответствующих бирок проверялось опять-таки через знаки, символизирующие значения «да», «нет», «такой же», «другой». Так, если предъявленный цвет не соответствовал заданной бирке, шимпанзе должна была «написать» нет или другой. При этом, как отмечает автор, использование синонимичных для данной ситуации знаков произошло без специального обучения, т. е. значение каждого из двух знаков было усвоено обезьяной не автономно, а с обнаружением инварианта.
Все тренировочные упражнения проводились многократно в сопровождении корректной фиксации результатов, с необходимой статистикой, в ситуации широкого выбора знаков и референтов. Во всех случаях знаки и их комбинации усваивались адекватно с относительно небольшим процентом ошибок (в среднем менее 20). Примечательно, что информация, сулящая негативные для обезьяны последствия, вызывала негативную эмоциональную реакцию, свидетельство адекватного понимания, а сама обезьяна отказывалась выдавать невыгодную инструкцию экспериментаторам (т. е. хуже всего проходило «написание» предложений типа Сара дает Мери банан, а Рэнди — яблоко). Как пишет автор, обезьяна не научилась активно использовать знаки вопроса, а также самостоятельно заменять знаки-глаголы в известной уже конструкции.
Знаковое поведение – предыдущая | следующая – Система коммуникации